-
Lũ trẻ nhà Penderwicks
Jeanne Birdsall
Tác phẩm kể về kì nghỉ hè của gia đình Penderwichs tại vùng núi Berkshire thuộc bang Masachusetts, với cuộc phiêu lưu kỳ thú của bốn chị em gái gồm Rosalind cô chị cả có đầu óc rất thực tế, Skye mắt xanh, Jane giầu trí tưởng tượng và cô em út Batty luôn đeo cánh bướm. Tác phẩm “Lũ trẻ nhà Penderwichs ” đã nhận được nhiều giải thưởng sách hay tại Mỹ và được dịch ra 18 thứ tiếng trên thế giới...
Chương mới nhất
-
Tác phẩm kể về kì nghỉ hè của gia đình Penderwichs tại vùng núi Berkshire thuộc bang Masachusetts, với cuộc phiêu lưu kỳ thú của bốn chị em gái gồm Rosalind cô chị cả có đầu óc rất thực tế, Skye mắt xanh, Jane giầu trí tưởng tượng và cô em út Batty luôn đeo cánh bướm. Tác phẩm “Lũ trẻ nhà Penderwichs ” đã nhận được nhiều giải thưởng sách hay tại Mỹ và được dịch ra 18 thứ tiếng trên thế giới...Thu gọn
-
Xe chạy lòng vòng gần 2 giờ đồng hồ mà vẫn chưa tìm thấy phố Stafford. Lạc lối và kiệt sức, 4 chị em bắt đầu cãi vã và đổ lỗi cho nhau. Chỉ còn ông Penderwicks giữ được bình tĩnh. Đúng lúc đó thì gia đình gặp ông Harry- người nông bán cà chua vui tính và tốt bụng. Bác ấy đã nhiệt tình chỉ dẫn để gia đình Penderwicks nhanh chóng tìm được đường tới khu nghỉ dưỡng Arundel...Thu gọn
-
Nếu như chị cả Rosalink đảm đang tháo vát bao nhiêu, thì Skye lại đoảng tính, thích học toán, học vẽ và ưa khám phá bấy nhiêu. Cô thứ ba là Jane lại thích sáng tác. Jane dự định sau hai tuần ở đây, khi về cô sẽ sáng tác nên những câu chuyện hấp dẫn. Em út Batty khá nhút nhát cả ngày thích chơi với cún nhỏ. Bốn cô con gái này sẽ có kỳ nghỉ hè thú vị như thế nào ở khu nghỉ dưỡng nhỉ?Thu gọn
-
Gần ngôi nhà gia đình ông Penderwicks đang ở có một khu vườn được bà Tifton rất yêu thích. Bà đã giao cho anh Cagney chăm sóc. Ngay từ ngày đầu tới đây, Skye đã nhận thấy khu vườn có điều gì đó rất đặc biệt...Thu gọn
-
Nghe lời kể của Skye về cuộc va chạm với Jeffrey trong vườn của bà Tifton, các chị em nhà Penderwicks khuyên Skye nên sang gặp Jeffrey để gửi lời xin lỗi. Skye cảm thấy vừa sợ, vừa ngượng ngùng khi phải gặp lại con trai nhà bà Tifton. Trong khi đó, Jane lại hăng hái sang xin lỗi thay chị...Thu gọn
-
Trong lúc Jane sang gặp Jeffrey, Rosalind ở nhà cùng Skye làm bánh. Mấy chị em thống nhất rằng sau khi nói lời xin lỗi, Jane sẽ mời con trai bà chủ sang nhà ăn bánh. Đang làm bánh cùng Skye, Rosalind nhìn thấy anh làm vườn Cagney chuẩn bị di chuyển bụi hoa hồng nên chạy ra giúp...Thu gọn
-
Jane đã thay mặt chị gái Skye nói lời xin lỗi tới Jeffrey. Cậu bé vui vẻ nhận lời và coi như không có chuyện gì xảy ra, dù trên trán vẫn còn vết bầm. Cậu cũng đồng ý sang nhà Penderwicks để ăn bánh. Thế nhưng ở nhà, cô chị Rosalind mải đi trồng hoa hồng, cô em Skye thì đi làm bài tập. Vậy là bánh trong lò đã cháy đen...Thu gọn
-
Vì muốn theo các anh chị ra vườn chơi nên Batty đã lén lút đi theo sau. Lúc Batty đang chơi với con bọ đốm màu tím và cam thì bỗng nhiên một con bò đen xuất hiện. Con bò này đã từng gây thương tích cho một số người. Batty vô cùng hoảng sợ vì con bò đang tiến dần về phía cô bé...Thu gọn
-
Chị Rosalind và em Batty được anh Cagney mời tới nhà chơi. Nhà Cagney có nuôi hai chú thỏ. Sự thân thiện của hai con vật này đã nhanh chóng kết nối ba người lại với nhau. Batty rất thích ôm ấp, vuốt ve bộ lông mềm mượt của hai con thỏ. Giống như cún nhỏ ở nhà, Batty luôn yêu chiều nó nhất...Thu gọn
-
Jane và Skye được Feffrey mời tới nhà chơi. Cả hai đều rất thích cây đàn dương cầm đặt ở phòng khách. Feffrey đã chơi tặng hai chị em bản nhạc của Tchaikovsky. Khi cả ba đang say sưa trong âm nhạc thì mẹ của Feffrey về...Thu gọn
-
Chị em nhà Penderwicks choáng ngợp vì căn bếp rộng và đẹp của bà Chu- chil. Các cô bé chưa bao giờ được ăn món bánh gừng ngon như vậy. Sau khi ăn bánh gừng xong, các cô bé đi thăm quan lâu đài và nhìn đâu cũng thấy những điều tuyệt vời...Thu gọn
-
Trong thời gian chờ bữa tiệc sinh nhật của câu bạn, chị em nhà Penderwicks có một tuần thật tuyệt vời. Mấy chị em được dẫn đi tham quan khắp các khu đất xung quanh. Mấy chị em còn chuẩn bị quần áo đẹp và chuẩn bị quà tặng để sẵn sàng đến dự tiệc...Thu gọn
-
Chị em nhà Penderwicks đã có một tuần lễ tuyệt vời trong lúc chờ tiệc sinh nhật. Rép-pơ dẫn mấy chị em đi khám phá các khu đất xung quanh. Mỗi người trong bốn chị em lại tìm thấy cho mình niềm vui riêng. Đêm nào Rosalind cũng viết một lá thư cho Anna...Thu gọn
-
Rosalind tỏ ra khá lo lắng vì những đứa em bướng bỉnh không nghe lời, sợ rằng khi đến nhà người lạ, chúng lại làm điều gì đó không vừa lòng chủ nhà. Quả nhiên, chúng không được thoải mái và tự nhiên. Điều ấy khiến chúng vừa buồn cười, vừa tội nghiệp...Thu gọn
-
Vẻ kiêu sa của mẹ Jeffrey khiến đám trẻ mất tự nhiên, kể cả Jeffrey cảm thấy rất khó chịu. Cậu muốn rời khỏi bàn ăn và được nô đùa cùng mấy chị em nhà Rosalind nhưng bà mẹ vẫn ngồi đó, nghiêm nghị và khó hiểu khiến bọn trẻ không biết phải nói gì...Thu gọn
-
Jeffrey mệt mỏi và cảm thấy không dễ chịu chút nào. Rosalind và mấy đứa em cũng cảm nhận điều đó, cô bé khuyên bạn nên quên chuyện đó đi vì tương lai còn xa lắm. Jeffrey được an ủi phần nào vì các bạn luôn hiểu cậu, muốn chơi với cậu mặc dù mẹ cậu luôn khắt khe và không muốn cậu giao du...Thu gọn
-
Sắp diễn ra cuộc thi Câu lạc bộ làm vườn nên gần đây bà Tifton rất hay ra vườn dạo bộ và kiểm tra vườn tược. Điều đó khiến các chị em nhà Penderwick cảm thấy không được thoải mái. Vào một buổi nọ, Batty lẻn sang vườn nhà bà Tifton để thăm 2 chú thỏ và cho chúng ăn. Thế nhưng, cô bé đã bị bà Tifton bắt gặp...Thu gọn
-
Rosalind chạy đến chuồng của hai chú thỏ Yar và Carla. Thế nhưng cô cất tiếng gọi thì không thấy Yar đâu, cà rốt mà Batty để lại vẫn nguyên vẹn ở đó. Trong khi Rosalind hoảng hốt vì không thấy thấy chú thỏ Yar đâu thì Jane, Skye và Jeffrey vẫn đang say sưa chơi trò bắn cung ở bên ngoài...Thu gọn
-
Chỉ chớp mắt, con Cún đã ngoạm gọn chú thỏ trong miệng, mang về đặt dưới chân đám trẻ. Đúng lúc ấy, bà Tifton đi qua. Bà lại tiếp tục giận giữ khi nhìn thấy con Cún và đám cây hoa bị nát, nhưng không phát hiện ra thỏ Yar nằm im dưới đất. Khi đó, đám trẻ dường như không thấy sợ bà Tifton nữa, bởi chúng đang đau buồn vì nghĩ thỏ Yar đã chết...Thu gọn
-
Batty lạc vào rừng và không tìm được đường ra. Điều kỳ diệu đã đến khi cún con đánh hơi được Batty. Cô bé vui sướng ôm chầm lấy cún con. Cả nhà được phen hú hồn nhưng không ai mắng Batty cả. Cô bé kể lại những gì đã xẩy ra và sau đó chìm vào giấc ngủ...Thu gọn
-
Thái độ của bàTifton khiến ông Penderwicks lo lắng gọi các con tới nói chuyện. Rosalind đã bảo vệ các em và cả con trai bà Tifton nữa. Cô bé cho rằng bà ấy quá ích kỷ và khắt khe khi không muốn cho Jeffrey – con trai bà chơi với lũ trẻ. Các em của Rosalind đều đồng tình với chị...Thu gọn
-
Rosalind rất cảm thông và yêu quý cậu bạnJeffrey. Khi đối diện với bà Tifton, Rosalind và các em đã chào hỏi rất đàng hoàng, tuy trong lòng không vui, không thoải mái...Thu gọn
-
Trời mưa to khiến chị em nhà Penderwicks phải ở trong nhà. Họ rất vui khi cậu bạn Jeffrey ghé thăm. Không có trò gì để chơi, Jeffrey quyết định sẽ dạy Skye học đàn dương cầm. Trong lúc bọn trẻ đang chơi đùa vui vẻ trong phòng Jeffrey thì bà Tifton bất ngờ xuất hiện...Thu gọn
-
Bà Tifton đuổi ngay mấy chị em nhà Penderwicks ra khỏi nhà của mình. Thấy tủi thân vì bị đối xử tê bạc, cô bé Batty bật khóc nức nở. Skye và Batty lén quay trở lại để xem bà Tifton có trừng phạt Jeffrey hay không...Thu gọn
-
Bà Tifton không muốn con trai chơi với mấy đứa trẻ mà bà cho là nghèo khó, hư hỏng. Khi Skye và Batty lén quay trở lại để xem Jeffrey có bị mẹ trừng phạt hay không thì nghe thấy bà đang nói xấu mẹ mình...Thu gọn
-
Chuyện về bà Tifton khiến Rosalind cảm thấy rất buồn, nhưng cô không bận tâm quá nhiều, bởi tâm trí của cô đang nghĩ đến Carney nhiều hơn. Có lẽ, cô gái mới lớn cũng đang thấy có những suy nghĩ khác lạ và bỡ ngỡ với những rung động đầu đời...Thu gọn
-
Trong lúc ông Penderwick chăm sóc hỏi han Rosalind, Skye đã nói với ông về việc chị em cô bị bà Tiffton nói những điều không hay. Jane vui mừng khoe với cả nhà rằng cô đã viết xong tác phẩm của mình. Cô bé xin cha được dùng máy tính để gõ lại truyện mình viết...Thu gọn
-
Skye thấy thật buồn chán khi nghĩ về chuyện của Jeffrey. Cô ra vườn chơi bắn cung và ngồi cạnh con đường để có thể quan sát được người đi qua đi lại. Skye hy vọng bà Tiffton sẽ đưa Jeffrey trở về...Thu gọn
-
Khi thấy Jane không làm chủ được cảm xúc, đôi tay không ngừng xé các trang bản thảo, ông Penderwick vô cùng ngạc nhiên và bình tĩnh làm dịu cơn nóng giận của Jane. Ông động viên Jane rằng bản thảo cuốn truyện có sức hấp dẫn riêng và sẽ có một nhà xuất bản uy tín đồng ý phát hành...Thu gọn
-
Jeffrey giận bố mẹ đã bắt cậu phải tới Pencey tham gia cuộc phỏng vấn để vào ngôi trường mới. Jeffrey thì không muốn học ở ngôi trường này một chút nào, bởi tính kỷ luật nghiêm khắc rất cao. Cậu muốn ở lại để hằng ngày được vui chơi với chị em nhà Penderwick cùng chú cún nhỏ dễ thương...Thu gọn
-
Skye và Jane lo lắng cho Jeffrey vì sợ cậu buồn khi tới Boston. Rosalind cũng băn khoăn không tài nào ngủ được. Cô bé luôn tự hỏi liệu mình có đang bao che cho Jeffrey không? Ông Penderwick để ý thấy dạo này bọn trẻ như đang giấu ông điều gì, nhất là cậu bé Jeffrey...Thu gọn
-
Sau khi dọn dẹp, sắp xếp đồ đạc để chuẩn bị rời đi, gia đình Penderwicks chuẩn bị những món quà để tặng cho Jeffrey. Jane tặng cuốn sách “Sabrina Starr giải cứu một cậu bé”, Batty tặng bức ảnh cún con và một bức tranh vẽ hình con bò. Skye thì vẽ một bức chân dung ngộ nghĩnh...Thu gọn
-
Sáng hôm sau, mấy chị em rất buồn khi đồ đạc được chuyển lên xe rồi mà chưa được gặp mặt Jeffrey. Trái tim Rosalind đập nhanh khác thường khi người bạn trai cô yêu mến tới chào từ biệt. Anh tặng cô một chậu hoa hồng rất đẹp...Thu gọn